|
近日,作家张炜获得美国总统亚太裔顾问委员会(AAPI)“杰出成就奖”的消息在媒体传开,但有媒体认为“这本是封感谢状,但被说成是一个国际大奖”,对此张炜表示,既然网上有争议他本人不便过多谈论此事。
上海大学英文系教授、《达·芬奇密码》的翻译朱振武
认为这份文件不是感谢信而是获奖证书。他说:“从这个表彰状来的内容来看,说它是表扬信未必准确,但它的确带有表彰的性质,从文字风格和行文格式看,这不是感谢信。”
北京大学世界文学研究所副教授胡续冬则表示:“这份文件在港台通译为‘感谢状’,行文带有感激性质。即使把它当成是奖状,也够不上文学专业奖项级别,因为颁发奖状的机构美国总统亚太裔顾问委员会不具备颁发文学专业奖项的权威性。该组织并非一个文学性的组织。”
胡续冬还表示,诚如张炜本人声明的那样,他的确相当无辜,他是一个优秀的作家,不需要通过炒作提高新书的销量。这件事如果存在诚信问题的话,是由于出版社宣传方面运作造成的。
|