来自中国憨厚可爱的“抱抱熊”将跳上西班牙大大小小的书架,开始它的“欧洲之旅”。
一个多
月前法兰克福那场书业盛宴,把湖北少年儿童出版社的“美酒”引出“深巷”——该社的“和抱抱熊一起玩”系列26种被西班牙最大的出版社利博萨出版集团引进出版。由此,湖北少年儿童出版社打开了通向欧洲乃至南美的道路。
“出低幼牌”
打进欧美文化圈
分析:在少儿书整体水平比国外弱的情况下,可以选择差距最小的门类。相对而言,在科普、文学和低幼三大门类中,低幼恰恰是和国外差距比较小的。
由于我国出版业在世界上处于相对弱势,“走出去”的步伐仍略显蹒跚。图书的内容策划、装帧设计等仍与出版强国有一定的差距,加之与西方的文化差异,这些都成为中国出版进入欧美主流文化市场的屏障。目前,不少出版社版权输出地区主要集中在港台,对欧美文化圈的版权输出则比例不大。湖北少儿社也不例外。
在漫漫的“走出去”道路上,湖北少儿社渐渐意识到,要想走出国门,除了苦练内功,学习外版书的先进理念和现代制作工艺。提高图书品质,选择合适的对外输出图书也非常重要。“在少儿图书整体水平比国外弱的情况下,我们可以选择差距最小的门类。相对而言,在我们的科普、文学和低幼三大门类中,低幼恰恰是和国外差距比较小的。而且低幼无国界,各国低幼书之间的文化差异是微乎其微的,低幼图书因此成为我们打开欧美市场的首选。”该社相关负责人告诉《中国新闻出版报》记者。
事实证明,这样的选择确实打开了该社“走出去”的局面。2007年以前该社输出品种仅有十几种,而今年已成功输出56个品种,其中低幼品种多达45种。“和抱抱熊一起玩”系列、《三峡小移民》、“新概念幼儿益智认知书”系列等走进了西班牙、日本、越南等国。不仅输出版权的数量和前几年相比有了一定的增长,而且在输出地区方面取得了突破,首次走出了华文文化区,打入了欧美、日本市场。
深度合作
选准合作突破口
战略:不能一厢情愿指望和国外大社强社合作,而应该从自身实际出发,逐步推进。湖北少儿社将出版大国的小出版社、出版小国的大出版社作为现阶段版权合作突破口较为可行。
目前,图书的对外输出渠道主要依赖于版权代理公司推荐。而湖北少儿社认为,拓展图书输出渠道可以考虑将“走出去”与“引进来”结合起来,“走出去”也可以建立在“引进来”的基础上。
“市场细分、专业化分工不断深化是国际出版业发展的重要趋势。国外出版社专业化分工程度比较高,各家社在选题出版方面都有所侧重,因此我们可以有的放矢。比如这家社出版漫画较多,就向它推荐本社的漫画,等等。”湖北少儿社副社长汪敏认为这样做的好处在于,一方面对合作过的出版社的选题特色定位比较了解,知道它擅长什么,需要什么;另一方面通过引进图书已经建立了良好的互信合作关系,此时再针对性地向它推荐本社相关图书,成功率要高一些,不至于那么盲目。
湖北少儿社有关负责人称,“和抱抱熊一起玩”系列26本图书能够成功地一次性输出到西班牙利博萨出版集团,就是受益于此。据了解,作为西班牙出版巨头,西班牙利博萨出版集团的低幼书做得很出色,湖北少儿社曾经从该集团引进过《魔法磁力贴贴书》等品种。双方良好的合作基础为“和抱抱熊一起玩”系列书的输出铺就了道路。
“该集团在拉美地区也有很多分社,图书输出到该集团,也就等于打开了南美市场的通路。以此为契机,双方今后的合作将有望向更高层面发展,乃至成为战略合作伙伴。如果能够在每个大洲都发展建立一个或几个这样的合作伙伴,我们‘走出去’的路子也就能够越走越宽,最终打进欧美,走向世界。”汪敏表示。
她认为战略合作伙伴的选择一开始不要贪大求强,“不能一厢情愿指望和国外大社强社合作,而应该从自身实际出发,逐步推进”。拿湖北少儿社来说,将出版大国的小出版社、出版小国的大出版社作为现阶段版权合作突破口较为可行。等到实力壮大之后,再寻求和一流社建立战略联盟的机会。“同时,还要注重与国外出版社开展多领域、多层次的合作,包括版权、印制乃至共同策划、推广选题,藉此进一步扩大对外合作的深度与广度”。
整合资源
摒弃“游击战术”
战术:坚持三个“坚决不引进”。即本社自己能够完成好的选题坚决不引进,起印1万以下的图书坚决不引进,定价10元以下的图书坚决不引进。
“打一枪换一个地方”——在版权合作方面,不少出版社习惯了这样的“游击战”。
据介绍,过去湖北少儿社的对外版权工作也在一定程度上存在单兵作战打乱仗的情况,引进图书和编辑的个人喜好关系较为密切,没有一个相对明确的整体规划和发展方向。版权工作人员精力有限,图书从开始洽谈版权到正式出版时间跨度很长,往往错过了最佳出版时机。同时,存在走马观花的情况,看到好的就抓来,做完了这套书就不再继续合作,没有及时巩固积累版权资源,建立持续深入合作关系。
2007年湖北少儿社重组了对外合作编辑室,“专业分工,定位高端,打造合力,整合资源”的版权工作发展新思路才开始渐渐清晰。
为了加强年轻编辑选书能力和版权工作经验,湖北少儿社围绕出版特色按照各个编辑的长处和兴趣进行了编辑特色定位和内部专业分工,分别负责少儿文学、少儿科普和低幼三类图书的引进工作。通过专业分工,让年轻编辑集中精力在某一领域迅速取得突破,从而尽量缩短年轻编辑的成长时间,尽快成长为某一细分少儿图书领域的行家里手。
湖北少儿社有关负责人告诉记者,对于引进项目,该社定位为走精品高端路线,力图实现三个“坚决不引进”。即本社自己能够完成好的选题坚决不引进,起印1万以下的图书坚决不引进,定价10元以下的图书坚决不引进。这样就能够很好地避免和其他科室的选题撞车,避免低水平重复,避免造成人力、物力、书号的浪费。对于大的引进项目,科室所有编辑一起参加,集中力量和集体智慧迅速完成,力图有效地改变过去引进版图书出书周期漫长、效率不高的现象。对于有实力有影响的强社大社,积极建立联系。对于曾经合作过的有显著特色的国外出版社,保持加深联系,争取逐步建立长期合作关系乃至成为出版资源共享的战略合作伙伴。
目前湖北少儿社正在洽淡的版权输出项目有近20项,“李毓佩数学故事”系列、“小悟空破奇案”系列、“咸蛋超人画画书”等书正在踌躇满志走向韩国、加拿大。当然它们也许还能走得更远。
附表:湖北少年儿童出版社2007年输出版权情况统计
|
书名 |
图书类别 |
输出国家或地区 |
|
“和抱抱熊一起玩”系列(26种) |
低幼启蒙 |
西班牙(利博萨出版集团) |
|
《三峡小移民》(1种) |
儿童文学 |
日本(新风舍) |
|
“新概念幼儿益智认知书”系列(6种) |
低幼启蒙 |
越南(东阿文化股份公司) |
|
《小手翻翻书·训练感知觉》(7种) |
低幼启蒙 |
越南(金童出版社) |
|
《100个诺贝尔奖获得者的学习故事》(1种) |
少儿读物 |
中国台湾(创意年代文化实业有限公司) |
|
极限幻觉(1种) |
科幻小说 |
中国台湾时报出版社 |
|
“小悟空破奇案”系列(6种) |
少儿读物 |
中国香港精英出版社有限公司 |
|
“小小旅行家世界游”系列(8种) |
少儿读物 |
中国香港精英出版社有限公司 |