在2008北京国际图书博览会上,西班牙展团展出一系列优秀图书,囊括人文、经济、哲学等多个领域。除西班牙自主策划的选题外,也包含不少从中国引进的选题,比如鲁迅等知名作家的作品。9
月3日,记者采访了西班牙出版联合会商务展览主任玛丽克鲁兹·默勒诺,纵论西班牙的出版特色以及与中国出版业的合作情况。
30家出版商参展
《中国新闻出版报》:西班牙展团是第几次参加北京国际图书博览会?您觉得本届图博会最大的亮点是什么?
玛丽克鲁兹·默勒诺:今年是西班牙出版联合会第5次参加北京国际图书博览会,而且西班牙前来参加的出版商越来越多,本届达到30家。今年图博会给我印象最深的一点是,中国出版人非常热情,到我们展台来参观和洽谈的人数较以前都有所增加。
《中国新闻出版报》:本届图博会,西班牙展团带来多少种图书,都包括哪些方面?
玛丽克鲁兹·默勒诺:此次参展的西班牙展团出版商分为两部分,一部分属于西班牙出版联合会,另一部分则是西班牙文化处直属出版社。联合会旗下出版商带来了大约1800种图书,而且都是最近出版的新品,涉及众多类别,包括文学、哲学、科技、儿童等,但主要是设计类图书。
西语原版书受欢迎
《中国新闻出版报》:中国与西班牙之间的图书贸易和版权贸易情况如何?
玛丽克鲁兹·默勒诺:两个国家的文化各有特色,中国出版有着很大的市场。近年来,西班牙出版商对中国图书非常感兴趣,也在积极参与,希望能够有更多合作。随着越来越多的中国人开始学习西班牙语,我们开始销售西班牙语原版图书,大部分为信息与教学、词典等工具图书。
西班牙出版商联合会是全球第五大出版商,我们每年也有很多版权销售到欧美市场和亚洲市场。我们希望引进更多优秀的、反映中国目前生活状态的图书。我们也希望能够把更多合乎中国读者口味的图书带来参展。
出版商占主导作用
《中国新闻出版报》:您能否简单介绍一下西班牙的出版业?
玛丽克鲁兹·默勒诺:西班牙大概有7500家出版商,但有的出版社仅出版一本书就销声匿迹了,所以,真正意义上的出版商大约800家左右。这些出版社中的绝大多数都隶属于西班牙出版联合会。就地域来看,出版商主要分布在马德里和塞尔维亚市,各占总量35%左右。西班牙每年新出版图书总量大约6.5万种,其中28%~35%选题都是引进的。
《中国新闻出版报》:在西班牙,出版产业链是怎样的?
玛丽克鲁兹·默勒诺:就西班牙的出版业来说,出版商、经销商、书店是最主要的三个部分。三个部分中,出版商占主导作用,这与中国的书店与出版商之间的关系不同。而且,我们的很多出版商本身就是经销商或者发行商,帮助其他出版商向书店发货。