施普林格科技与商业媒体集团的前身——施普林格出版社创立于1842年,于20世纪60年代改为国际性科技出版公司,在全球70多个国家和地区拥有分公司或办事处,2006年营业额达10亿欧元以上。
施普林格专注出版包括自然科学、工程技术、社会科学、医学和建筑等各个学科领域高层次的学术专著、学术期刊、教材、工具书等,并在全世界发行。目前,施普林格是全球第一大科技图书出版公司和全球第二大科技期刊出版公司,每年出版约5000多种科技图书和1800多种科技期刊。这些图书和期刊既以纸质出版,也以数字化的形式在施普林格全球领先的在线出版平台——SpringerLink上出版和发行。
施普林格北京代表处成立于2005年8月,目前主要有两个功能:一是在中国大陆市场推广和销售产品,提供售前、售中和售后服务;二是对和中国出版社或期刊编辑部的合作出版项目进行协调和管理。
共享科技出版先进模式
对于很多出版人来说,“施普林格”几乎就是德国科技出版的代名词。施普林格亚洲有限公司北京代表处项目管理总监叶路告诉记者,施普林格与国内的出版社有良好的合作历史可以追溯到上世纪70年代。目前,施普林格仍与科学出版社、高等教育出版社、清华大学出版社等许多国内一流的出版社保持着友好而密切的合作关系。
据叶路介绍,施普林格和科学出版社合作出版代表中国学术界最高水平的“中国科学”系列英文期刊,通过施普林格遍布全球的发行渠道和在学术界享有盛誉的SpringerLink在线出版平台提供给全世界的科学家使用。“这种合作模式一方面使国际科学界更加了解中国的科研进展,另一方面也帮助中国科学家更好更快地发布自己的科研成果,极大地促进了中外学术界的交流与合作。”叶路说。
谈到对国内科技出版市场的判断,叶路认为,随着中国经济的快速发展,中国政府对科技创新的鼓励和对科学研究的大量投入,中国科学家对学术成果的发表和使用的需求都在高速增长,施普林格面对的是一个有潜力巨大的专业出版市场。“相比于科学界的需求,国内专业出版市场的发展还略为滞后,需要通过进一步的体制机制改革和引进吸收国际上成熟的商业运行模式来加快发展。”叶路说。在此方面,施普林格通过和中国出版社和期刊编辑部的合作,把丰富的编辑经验和成功的国际营销模式与中国的合作伙伴共享,从侧面协助推动中国专业出版市场的成熟和繁荣。
双向合作互利互惠
那么,施普林格如何定位与中国出版社的合作?叶路谈到,施普林格和中国各方的合作是双向的。一方面,施普林格为中国带来国外最先进的科学和医学领域的纸质出版物和数字化出版物,如线上服务的电子期刊和电子书数据库等——过去10年来,施普林格的电子期刊已经成为中国被最广泛利用的科研电子期刊数据库之一。施普林格的科学专著出版领先全球,并且带领同业以灵活和开放的商业模式开展电子书的出版发行业务。叶路还透露,中国的图书馆和科研机构客户正在以集团采购方式全面引进施普林格出版的电子书,以解决科研人员对高质量科学专著馆藏的需求问题。
另一方面,针对目前的市场情况,施普林格的重点还放在如何把中国的科研成果以更好更快的方式传播到全世界。“我们主要有四点考虑:第一,国际科学界有这样的需求;第二,中国政府的政策许可并且支持;第三,国际市场是施普林格的优势所在;第四,中国科研内容的组织是我们的合作伙伴的优势所在。”叶路说。
谈到施普林格与国内出版社合作出版的特点,叶路表示:第一,版权归中国出版社或期刊编辑部所有;第二,编辑出版工作由中国出版社或期刊编辑部完成;第三,施普林格提供技术支持和全球营销服务;第四,国际化营销大大增加了中国学术内容的传播范围和“能见度”,提高了科技著作的使用量和引用率,被国际摘要和检索机构收录的可能性也大大提高;第五,按国际定价水平在全球范围内销售,收入水平比单一的国内市场要高,这些收入由施普林格和中国出版社或期刊编辑部按照平等互利的原则分享。
在合作出版项目管理方面,施普林格的主要合作模式是由中方合作伙伴组织国内的内容并进行编辑加工和出版,由施普林格提供项目评估、技术支持、编辑培训等服务,协同中国出版社按照国际标准组织和生产出最高质量的学术出版物,最终的产品由中方出版社负责中国大陆地区的发行,由施普林格负责全球范围的推广和发行,其中包括以数字形式在SpringerLink上供全球用户使用。
国际知名出版商在2007年北京国际图书博览会上一展风采。